Message Boards
>
Localities
>
Central Europe
>
Poland
>
Podkarpackie
>
Translation of Polish document from abt. 1910?
Message Boards
Search for content in message boards
Names or keywords
Advanced Search
All Boards
Podkarpackie - Family History & Genealogy Message Board
Subject
Author
Posted Within
Anytime
1 Week
1 Month
6 Months
1 Year
Message Classification
All
Bible
Biography
Birth
Cemetery
Census
Death
Deed
Immigration
Lookup
Marriage
Military
Obituary
Pension
Query
Will
Surnames
Use Soundex
Hide Advanced Search
Prev Thread
|
Next Thread
Begin New Thread
Translation of Polish document from abt. 1910?
Replies: 21
Re: PYTKO, Pstragowa
ZlaticaBeca
(
View posts
)
Posted: 29 May 2010 3:05PM GMT
Classification:
Query
Surnames:
You're welcome.
Can not help. I could muddle thru if it was in a document form but this is handwritten so best that a Polish native would translate it for you.
~Zlatica
Change to Flat View
Subject
Author
Date Posted
Translation of Polish document from abt. 1910?
Jill Hurley
27 May 2010 4:34PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
ZlaticaBeca
29 May 2010 2:03PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
Jill Hurley
29 May 2010 7:43PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
ZlaticaBeca
29 May 2010 9:05PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
Jill Hurley
29 May 2010 9:35PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
JPCTree
2 Jul 2010 7:46AM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
Jill Hurley
2 Jul 2010 4:27PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
JPCTree
2 Jul 2010 8:34PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
JPCTree
2 Jul 2010 8:37PM GMT
Re: PYTKO, Pstragowa
Jill Hurley
2 Jul 2010 8:37PM GMT
10
25
50
per page
Prev Thread
|
Next Thread
Find a board about a specific topic
Surnames or topics