Help deciphering a German placename
Hey All! I am hoping someone can help me decipher a German placename. In the photo are two names I believe to be "Maria Catherina" and "Jacob Kapp" (though perhaps there is an extra letter at the end of 'Kapp'?). Listed under each name I believe is their birthplace or from where they came but I cannot make it out. It may help to know that this photo is from a family register in Nabern, Württemberg though I am fairly certain the two names are not from there. Perhaps close by? Any ideas what these words are?
Thank You in advance!
Cheers, Jack (great-great-great-great-grandson of this Jacob KAPP)
|
Attachments:
|
| | | |
|
Re: Help deciphering a German placename
The names appear correct. Underneath I get Jagd. Soldat and can not get the rest.
|
Re: Help deciphering a German placename
Thank you. I may have found the answer in someone else's tree. They have the place listed as 'Gültstein'. I think that may be it.
|
Re: Help deciphering a German placename
Hi, it reads "Maria Catharina, Jacob Kapps, Tagl.[öhners] Tochter, ... " (the last word is difficult to read without a context) (the "s" in means "of", Tochter=daughter)
"Maria Catharina, daughter of Jacob Kapp, day laborer, ... "
|
Re: Help deciphering a German placename
|
jkapp130
(View posts)
|
Posted: 22 May 2012 11:02PM GMT
|
|
Classification: Query
|
|
Surnames: KAPP
|
Thanks alois897. Perhaps this picture, showing more of the register page can provide more context. I believe the word under "Jacob Kapp" is the same word that appears in the upper left where his birthdate is listed. I surmise that the word is "Gültstein".
Your transcription though intrigues me because the section I am discussing is under 'Mother' with nothing listed under 'Father'. Therefore, your transcription may be implying that the father was unknown and the mother listed as the "daughter" of a Jacob KAPP, meaning that she was unwed? Interesting.
Can you determine the words under "Jacob Friedrich Kapp" and above his date of death?
|
Attachments:
|
| | | |
|
Re: Help deciphering a German placename
Indeed Jacob Friedrich Kapp was illegitimate son of Maria Catharina Kapp. So the entry qould be: Maria Catharina, Jacob Kapps Tagl. Tochter, Gültstein = Maria Catharina, daughter of Jacob Kapp, day laborer, Gültstein
The words under Jacob Friedrich Kapp I would read B(auer) u(nd) Seiler = farmer and ropemaker
|
Re: Help deciphering a German placename
Klaus,
I suppose the B. stands for
B.(ürger) u.(nd) Seiler =citizen (of Nabern) and ropemaker + 22 Sept.(ember) 1891.
|
Re: Help deciphering a German placename
|