Search for content in message boards

Yettke/Yettka

Yettke/Yettka

Posted: 18 Oct 2000 9:31AM GMT
Edited: 26 Jul 2001 9:50PM GMT
I am looking for any information or anyone with Yettke surname. My great-grandmother was Pauline or Paweliene Yettke. She was born in what is now Lipno, Poland about 1865 or 63. Father's name was Carl Edward Yettke. Mother's name was Eva. Came to this country between 1893 and 1897. Landed first in Jersey City, Hoboken area in New Jersey. Had sisters Caroline in Germany, and Bertha and Amelia in US. They went to Hartford, Connecticut area. Brother Carl "Charles" stayed in North Bergen New Jersey area. Pauline married Franz Samuel Raudat sometime before 1898. They moved to Madison and Durham Connecticut around 1914. I know there are Yettke surnames in Texas, Illinois and Michigan area. Would be glad to correspond.

Re: Yettke/Yettka

Marianne Delperdang (View posts)
Posted: 15 Jun 2003 5:28AM GMT
Classification: Query
My maiden name is Yettke. My paternal grandfather's name was Walter. I am not sure when the family came over from Poland but know that I am Polish through and through. Mom and dad are gone now but my aunt is still alive and could be of help. Good to see an old familiar name. Marianne

Re: Yettke/Yettka

Fred Raudat (View posts)
Posted: 31 Jul 2003 7:05AM GMT
Classification: Query
Surnames: Yettke/Yettka
Sorry, it has taken me so long to reply. You might ask your aunt if she knows where the family came from. My branch of the Yettke's came from what is now Lipno, Poland. However, there are several Lipnos in Poland. Roughly translated, it just means "Elm City". It was part of Western Prussia at the time they lived there and I can't say for sure which one it is, most likely near Posen. It's quite possible that they spoke both Polish and German as the ke ending is typical of German names and it was most likely spelled with a J as Y is rarely used to begin a word in Polish. Would be glad to hear what you can find. I was told that all families with this name in the US are related. I was also told that roughly translated, the name means 'butcher' or one who butchers animals which seems logical since most names had something to do with occupations in the old days.

Re: Yettke/Yettka

Fred Raudat (View posts)
Posted: 31 Jul 2003 7:06AM GMT
Classification: Query
Surnames: Yettke/Yettka
Sorry, it has taken me so long to reply. You might ask your aunt if she knows where the family came from. My branch of the Yettke's came from what is now Lipno, Poland. However, there are several Lipnos in Poland. Roughly translated, it just means "Elm City". It was part of Western Prussia at the time they lived there and I can't say for sure which one it is, most likely near Posen. It's quite possible that they spoke both Polish and German as the ke ending is typical of German names and it was most likely spelled with a J as Y is rarely used to begin a word in Polish. Would be glad to hear what you can find. I was told that all families with this name in the US are related. I was also told that roughly translated, the name means 'butcher' or one who butchers animals which seems logical since most names had something to do with occupations in the old days.

Re: Yettke/Yettka

Posted: 15 Jun 2009 11:25AM GMT
Classification: Query
Surnames: Yetke, Conway, Livernois, Wisiolowski
Hi - my gr grandmother was Anna Yetke b 1895 d 1927 Detroit. Her parents were Andrew b 1848 d 1928 and Teofila Bielinski b 1858 d 1932 Anna married Joseph Patrick Conway in 1915. As she died when my grandfather was a boy and Joseph remarried, I don't have alot of info on this part of my family. Here is what I have been able to find. Anna's siblings were Francis, Mary, Helen married Frank Wisiolowski, Jennie married Richard Livernois, Theodore, John, Joesph, Edward, Theresa, Josephine married Joseph Drapczewski. Any assistance is appreciated.

All I can find is that they came from German Poland.

Re: Yettke/Yettka

Posted: 16 Jun 2009 10:32AM GMT
Classification: Query
Hello--

My family members with that name came from the area near Lipno and Rypin, Poland. In those days it was West Prussia and that is where the German/Poland thing comes into play. I believe they called that area Dobriner Land. There is a Web site, but I believe it is written in German that talks about where records are located. In all probability, the name was spelled Jetke in Europe. I have found this to be true in my family. The Y represented the sound.

Re: Yettke/Yettka

Posted: 17 Jun 2009 10:36AM GMT
Classification: Query
Is there any chance you can e mail me the website, as my mother in law speaks german. Thanks for your assistance, it was very helpful!

-Chris

Re: Yettke/Yettka

Posted: 17 Jun 2009 11:07AM GMT
Classification: Query
http://www.dobriner-land.de/

I was told by another researcher that this family in America is all related, but I don't know how true that is. In Germany, you find it fairly often even in the german telephone book today.

Re: Yettke/Yettka

Posted: 17 Jun 2009 11:11AM GMT
Classification: Query
Thanks for the site and the info - at least I have more of a starting point than I had before and as a new researcher, I appreciate it.

-Chris

Re: Yettke/Yettka

Posted: 17 Jun 2009 10:31PM GMT
Classification: Query
Chris. Try searching your ancestors on ellisislandrecords.org to see if you can find them on a ship's manifest. Sometimes you will be lucky enough to find a town of origin. Also, census and marriage, death records in your area. These can sometimes help with parents names and towns of origin.

Most of all don't give up.

Fred
per page

Find a board about a specific topic