Looking for relatives of my Grandmother, Maryann Jzyk. She came to US in 1880's to join her brothers. Lived and married in Ware, MA then moved to Adams, MA. Trying to find a connection to her brothers. Anything sound familiar?
|
Re: Jzyk in Massachusetts
My husband's grandfather was Walter Jzyk. We believe the last name was originally spelled Irzyk. He came to Adams, MA in 1901 from Sufnarowa, Galizia to be by his older sister, Anna. His parents were Antoni & Helen Irzyk. Antoni was born in 1833. They did not come to America. Does anything look like it might fit in with your family?
|
Re: Jzyk in Massachusetts
I expect there is some connection. My Grandmother's name was Maryanna Jzyk Zdon. She had been in the US since the 1890's, although I am unsure of exacty when she came. I have her place of birth as Niewodna, Poland but am not sure of the accuracy of that. She named one of her sons Walter. My mother remembered the spelling of the name to be sometimes with an "I"....she thought maybe Izyk, but didnt know for sure. I have her parents as Peter and Victoria Sanetnik. Do you recall anything in your family history about a sister/relative that died in a fire..possibly in Adams?
|
Re: Jzyk in Massachusetts
I'm afraid I'm not going to be very helpful with information. My father-in-law was 6 years old when his father died. His mother didn't talk about him or his family very much. He remembered his aunt Anna but they didn't really associate with them. We do know that Antoni & Helena Irzyk lived in the parish of Niewodna. Antoni's parents were Franciszek Irzyk & Katarzyna Cierpial. We did get church records that shows our name was spelled Irzyk.
|
Re: Jzyk in Massachusetts
I understand. My Mom says she remembers that her Mom had some "cousins" who lived in Adams. They used to share things from their garden with my Mom's family occasionally. She thought they lived in the vacinity of Notch Road. My Mom's mother died in 1926 (Maryanna Jzyk Zdon) so I don't know much about her, either. Her parent's names and places of birth came from her death certificate, so I don't know how accurate they were. I guess that depends on who gave the information. Her death certificate gave her maiden name as Tevzyk. Now I am wondering if that could have been misread by the person filling out my copy of the certificate...and was actually Irzyk. Seems logical to me, but I can't get to Adams from Missouri to look that up! I feel there must be a family connection, nonetheless. The Jzyk name is not too common, to say the least! The only people I have found with that name are located in Massachusetts. I know my Grandmother had brothers who lived in Ware because they introduced my grandparents. She alegedly had a sister who died in a fire, and another sister who stayed in Poland. I haven't looked in Poland for any records. I just assumed they would be non-existent. If you have pointers on how to conduct a search there, I'd appreciate it.
|
Re: Jzyk in Massachusetts
I think the spelling you are looking for (Walter) might be "Iwan" I've been looking into the Zdon side of my family and I found records of a Maryanna Zdon and a Iwan Zdon both coming here in 1910 from Galicia. Looks like two different towns though. I know My G. Grandmother had a brother Walter that she came here with but there was no spelling of "Walter" in the ellis Island records. Denise
|
Re: Jzyk in Massachusetts
Sorry, Looking once again at your post I see that you are refering to the sirname and I am looking for a "Walter" Zdon. Denise
|
Re: Jzyk in Massachusetts
I don't know about the connection here. My grandmother had a sister who came to live in Adams, MA in about 1910. She was by all accounts single and the surname would have been Jzyk...as Zdon was my grandmother's married name. The Zdon family that came through Ellis Island in 1910 may have been related to my grandfather, but I don't really know for sure. Neither of my grandparents came through Ellis Island. They were brought here by the mills when the mills were going to Europe and paying the passage of immigrants who would agree to work in the mill. That practice was ultimately outlawed, and immigrants began coming through Ellis Island.
The "Iwan" name was more likely Ivan, as "w" is pronounced "v" in polish. I suppose it is not beyond the realm of possibility for Ivan to become Walter. However, I don't think these people are in my family line, unless you have a known link to Adams, MA or the Ware, MA area. Thanks.
|