<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Serbia - Family History &amp; Genealogy Message Board</title>
    <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/mb.ashx</link>
    <pubDate>2009-11-09 11:18:07Z</pubDate>
    <image>
      <url>http://c.ancestry.com/s/0/p/3/i/logo.gif</url>
      <title>Serbia - Family History &amp; Genealogy Message Board</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/mb.ashx</link>
      <width>175</width>
      <height>38</height>
    </image>
    <item>
      <title>Re: Dakovich/Mrjanova Stapar Bacs-Bodrog</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>You're very welcome.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yes you have the correct Stapar.  You never know about such family stories.  He lived in a time of relative peace, so it was not likely he would have had to have used the gun.  They most likely left for economic opportunity, as did the vast majority.  Although that area is a very fertile area and had many estates where one may have been employed.&lt;br&gt;&lt;br&gt; It is a common belief among many that ancestors came through Ellis Island.  Ellis Island was actually a processing station for the port of NY and ships did not land there, rather alien immigrants (with smaller sums of money) were ferried there.  Processing generally took a few hours.  Ellis Island operated as a processing station from Dec 1892 until 1924, after which time it served only as a detention facility as aliens were processed at US Embassies and Consulate Offices in their home countries.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I believe MRDJENOV would be correct.&lt;br&gt;&lt;br&gt;In case you don't have the links here are links to Summit County Naturalization original documents and also to images of original obits.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://204.126.123.146/Naturalization/NaturalizationSearch.aspx" target="_blank"&gt;http://204.126.123.146/Naturalization/NaturalizationSearch.a...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://search.labs.familysearch.org/recordsearch/start.html#start" target="_blank"&gt;http://search.labs.familysearch.org/recordsearch/start.html#...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;I believe GJAKOVIC/DJAKOVIC/DAKOVIC has as a root the male given name DJAKOV which would be Jacob, OVIC endings mean son of, literal translation would be Jacobson.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Let me know if I can be of further assistance.  I've been to that part of Croatia which is very near Stapar a couple of times.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-11-09 11:18:07Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Dakovich/Mrjanova Stapar Bacs-Bodrog</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803.1.1/mb.ashx</link>
      <description>WOW! Thanks for taking the time to help me out. I have been trying to find their crossing information for years. I looked at that ship's records early in my research and the handwriting was terrible, plus I wasn't looking for Gjakovic!&lt;br&gt;&lt;br&gt;I have several spellings for Milka's maiden name including Majenov on her daughter Esther's death certificate. &lt;br&gt;&lt;br&gt;As far as the prison theory goes... My mom's cousin wrote a story about Joseph and Mildred and she wrote that Joseph was in the army and he wouldn't carry a gun or something because of religious beliefs. He was put in prison but managed to get out because of a medical condition and promptly left the country. I am not sure how accurate this is because she also wrote that they came into the US through Ellis Island.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I found this on Google Map: Stapar (Стапар) is a village in Serbia. It is situated in the Sombor municipality, in the West Bačka District, Vojvodina province. The village has a Serb ethnic majority and its population numbering 3,720 people (2002 census). Is this the right place?</description>
      <pubDate>2009-11-09 05:23:29Z</pubDate>
      <author>smch2do1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Dakovich/Mrjanova Stapar Bacs-Bodrog</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803.1/mb.ashx</link>
      <description>Did they live in Summit County Ohio?  If so then Joseph was not from Serbia he was from Stapar, Backa which at the time of his birth and emigration was part of the Kingdom of Hungary.  It would, however, become part of Serbia after WW I, 1918.  If this is him he stated he was born 27 Jan 1869 arriving at the Port of Philadelphia PA on or about Feb 1, 1903&lt;br&gt;&lt;br&gt;Milka's Death Certificate lists her maiden name as MRDJANOV and her mother's name as Draga VUKOV (vuk means wolf, ov means son of) &lt;br&gt;&lt;br&gt;In the old Austro-Hungarian Empire military draft was at age 21 for a period of 2 years.  After that active duty the man would then be subject to reserve duty up to age 33.  So he would have just been released from reserve status, but many men immigrated to America once they served the 2 year active duty. Why do you suspect Joseph (not an original spelling) to have been in prison?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aha they apparently arrived with the name spelled GJAKOVIC&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: Joca GJAKOVIC&lt;br&gt;Age 33&lt;br&gt;Name: Milka Gjakovic &lt;br&gt;Arrival Date: 15 Feb 1903 &lt;br&gt;Age: 30 Years &lt;br&gt;Estimated Birth Year: abt 1873 &lt;br&gt;Gender: Female &lt;br&gt;Ethnic Background: Croatian &lt;br&gt;Port of Departure: Bremen, Germany &lt;br&gt;Ship Name: Chemnitz &lt;br&gt;Port of Arrival: Philadelphia, Pennsylvania &lt;br&gt;Friend's Name: Marko Stoposky &lt;br&gt;Last Residence: Stari Stafiav &lt;br&gt;&lt;br&gt;It appears they were traveling with STOJSITS also from Stari (meaning old) Stapar... the transcribers mistook this for Stafiav&lt;br&gt;&lt;br&gt;Looking at the 1910 Austrian Military Map I don't see a place called Stari Stapar.  The Magyar spelling is Sztapar.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I found this by doing a search for all arrivals at Ellis Island listing Stapar as former residence and found an Istvan (Magyar for Steven) GJAKOVITZ destinaton Akron to Joca&lt;br&gt;&lt;br&gt;In that region Serbian and Croatian names once spelled with the archaic GJ are now spelled with either DJ or Đ (note the crossbar through the D) the sound of this letter is a bit like the j in the word jar.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert Jerin&lt;br&gt;Croatian Heritage Museum&lt;br&gt;Cleveland Ohio</description>
      <pubDate>2009-11-09 01:58:46Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Dakovich/Mrjanova Stapar Bacs-Bodrog</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803/mb.ashx</link>
      <description>Searching for information my great grandparents Joseph Dakovich &amp;amp; Milka Mrjanova. They left Serbia in 1901 or 1903. Joseph was in the military and perhaps in prison. They left a daughter behind. Joseph was born in 1869 and Milka in 1873. </description>
      <pubDate>2009-11-08 20:57:48Z</pubDate>
      <author>smch2do1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1803/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: piperski</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.1.1.1.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>i am melvins son &lt;a href="mailto://melvinpiperski@zoomtown.com"&gt;melvinpiperski@zoomtown.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-11-05 16:47:48Z</pubDate>
      <author>MelvinPiperski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.1.1.1.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: piperski</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.1.1.1.1.3/mb.ashx</link>
      <description>Trying to get in touch with relative of rebecca piperski&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-11-03 01:16:36Z</pubDate>
      <author>rabasco_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.1.1.1.1.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: piperski</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.1.1.2/mb.ashx</link>
      <description>I am April Piperski Rebecca is my mother she is still alive.&lt;br&gt;Your are correct on the break up of the family since my grandmother's death.  Walter, and robert have died as far as we know.  We heard from Walter's widow 5 or 6 yrs ago? maybe longer. I looked for family for years. Let me know i&lt;br&gt;may be able to fill in the blanks or at least some.  &lt;br&gt;I know post is old only found today.&lt;br&gt;&lt;br&gt;April</description>
      <pubDate>2009-11-01 02:39:39Z</pubDate>
      <author>rabasco_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.1.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: piperski</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.2/mb.ashx</link>
      <description>saw post looking for rebecca piperski.  Are you related?&lt;br&gt;Her mother was Virginia.</description>
      <pubDate>2009-11-01 00:48:45Z</pubDate>
      <author>rabasco_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/710.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: looking for Berkovich, Zsunacz, Grosshans</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1795.2/mb.ashx</link>
      <description>Hello! Please contact me, maybe i have some answers for your questions. My e-mail is &lt;a href="mailto://darkoberkovickica@gmail.com"&gt;darkoberkovickica@gmail.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-29 22:08:48Z</pubDate>
      <author>darkoberkovickica</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1795.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: looking for Berkovich, Zsunacz, Grosshans</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1795.1.1.1.2/mb.ashx</link>
      <description> Hello! My name is Darko Berkovic and if somebody have interests for Berkovic or Berkovich i have some answers. Please send your query on my e-mail &lt;a href="mailto://darkoberkovickica@gmail.com"&gt;darkoberkovickica@gmail.com&lt;/a&gt; My english is not very well but i will try to help you if i can</description>
      <pubDate>2009-10-29 22:05:10Z</pubDate>
      <author>darkoberkovickica</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1795.1.1.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Help me with this huge challenge with a Serbian name please please please</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1802/mb.ashx</link>
      <description>The surname PELACHI: PE (e like pet) LA (a like tall or possibly like cat) CH ( sounds like ch in cheese or possibly like zh like si in vision) the I ( like e in eat). This was my great-grandfather's name. He was from Montenegro but may actually have been of a Czech ethnic origin. Pelachi is a phonetic spelling as it would sound to a Spanish speaker and then to an English speaker. Today it is spelled PELACHE and sounds like the earlier PELACHI.&lt;br&gt;Please reply to &lt;a href="mailto://rmamartinez@yahoo.com"&gt;rmamartinez@yahoo.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-24 17:04:08Z</pubDate>
      <author>varonil11</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1802/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Vuicic, Vuicich, or Vuijcic</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1750.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Yes, I would, please. My grandmother was Katie's daughter Mildred.</description>
      <pubDate>2009-10-19 14:51:26Z</pubDate>
      <author>gsbllb</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1750.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Robert,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Eli's birthdate is consistent on all the documents I have collected.  So, I tend to think that his brother, Nikola, would have known his birthdate as well and that the anomalies are errors of some kind.  Might have been handwriting, or perhaps a language barrier, if the information was giving verbally. No doubt, they all spoke English with a heavy accent.  Researching other branches of our family, we have uncovered plenty of mistakes of every kind!  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Researching the Medich ancestors is particularly difficult, as Eli and my grandmother divorced in 1927 and my grandmother remarried.  I have little concrete information and only a few stories, although I think the stories are accurate. Consequently, I appreciate your research skills and access to databases very much.   &lt;br&gt;&lt;br&gt;I do have Eli's original Citizenship document, which contains a wonderful photo of him.  That is especially nice to have, as there is still a strong resemblance into my generation.  I'm hoping that Nikola also became a citizen and to obtain his image as well at some point. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks again. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Best,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karen&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; </description>
      <pubDate>2009-10-19 03:54:42Z</pubDate>
      <author>kls926</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Karen,&lt;br&gt;&lt;br&gt;You're very welcome.... glad you did not mind me helping out a bit.&lt;br&gt;&lt;br&gt;In regards to the different birthdates for Nikola, it may have been a clerk's error... or it could have been that Nikola did not know his actual birthdate, which was not at all uncommon in those days.&lt;br&gt;&lt;br&gt;In regards to Zora's good penmanship... since around 1860 the Habsburg Empire required all children to recieve a 4 year primary education, which would have had a goal of teaching the 3 Rs... and looking at Zora's manifest she was literate.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Did I mention that Zora translates to Dawn?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-10-19 01:37:15Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Robert,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you so much for you very successful research efforts!  What a wealth of information you have supplied!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yes, Zora identifies herself as Croatian on the 1919 Gary IN marriage documents.  She also lists her first husband's death date as April 8, 1918, so, no doubt, your research is entirely correct and Janko Severovic was her first husband. She also signed the document, in a clear hand, as "Zora Severovic", so that is the correct spelling and the indexed "Sevorovic" is mistyped.  &lt;br&gt;My mother, Eli Medich's first daughter, still remembers Zora as a lovely, very kind lady who often took care of her and her younger sister when they were very little.  So, I am happy to learn her history and to honor her in our family history.  Thank you!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nikola Medich gives his first wife's death date as June 2, 1917 in the Gary marriage documents, but I do not know her name or have any clues as to her identity.  In fact, I do even know Nikola's death date, except that it must have occurred before the 1955 Gary Directory was printed, which lists Zora as his widow.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The mistranscription of many records certainly adds a layer of confusion.  I believe that is the case with Nikola Medich's birthdate, which is given as Jan 1, 1883 on his WWI Darft Registration and Feb. 2, 1885 on the marriage documents. No doubt a problem interpreting handwriting: 1/1/83 or 2/2/85.  The information on both documents was handwrittten by a clerk, as the handwriting does not match the signatures in either case.  Flowery 1's can easily become 2's and 3's and 5's are often misread as well.  As a result, I haven't found his immigration record as yet.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Anyway, thank you so much for your very helpful research and for saving me a lot of time at the library!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kind regards,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karen&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-18 23:31:17Z</pubDate>
      <author>kls926</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Vuicic, Vuicich, or Vuijcic</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1750.1/mb.ashx</link>
      <description>My grandfather was Nick Bizch, and his mother was known as Bubba katie Bizich.  They lived in Pa.  My grandfather had two brothers also.  If you would like to know more just email.</description>
      <pubDate>2009-10-18 17:31:16Z</pubDate>
      <author>celesste419</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1750.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Karen,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Zora (Jora on the census) is listed as having arrived in the US 1906 and is listed as Croatian vs Serbian for Nikola in the 1930 census.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Could this be your Zora?&lt;br&gt;&lt;br&gt; First Name: Zora &lt;br&gt;Last Name: Fobccic (manifest actually shows FABICIC)&lt;br&gt;Race: Croation &lt;br&gt;Last Place of Residence: Gorica, Hungary &lt;br&gt;Date of Arrival: Dec 13, 1906 &lt;br&gt;Age at Arrival:  19y    Gender:  F    Marital Status:  S   &lt;br&gt;Ship of Travel: Samland &lt;br&gt;Port of Departure: Antwerp &lt;br&gt;Manifest Line Number: 0007 &lt;br&gt; Destination to bro in law Alois GREGOVIC at 74 Grand Ave, Chicago IL&lt;br&gt;&lt;br&gt;It would appear that she was traveling with her sister on the lines above are Dragutin (=Charles or Carl) age 3 and his mother who Ancestry transcribed as Faur, which is not a name, perhaps she was Jana?  Gorica (means little hill)&lt;br&gt;&lt;br&gt;I wonder if this name is actually FABEČIĆ which is found at Velika Gorica, which is near Zagreb airport?  In either case the name comes from the male given name Fabian or Fabijan&lt;br&gt;&lt;br&gt;FABECIC and FABECICH appear in the 1910 and 1930 Gary IN census and one WW II Draft Reg shows the birthplace of Ivan Michael FABECIC and Steven as Velika Gorica&lt;br&gt;&lt;br&gt;Looking for SEVEROVIC(H) I found this marriage record....&lt;br&gt;Groom's name: John Severovich&lt;br&gt;Groom's age in years: 28&lt;br&gt;Groom's estimated birth year: 1887&lt;br&gt;Groom's birthdate: 1887&lt;br&gt;Bride's name: Zora Fabec&lt;br&gt;Bride's age in years: 28&lt;br&gt;Bride's estimated birth year: 1887&lt;br&gt;Bride's birthdate: 1887&lt;br&gt;Marriage type: Marriage&lt;br&gt;Marriage date: 12 Oct 1915&lt;br&gt;Marriage place: Chicago, Cook, Illinois&lt;br&gt;Film number: 1030602&lt;br&gt;Frame number: &lt;br&gt;Digital GS number: 4272398&lt;br&gt;Image number: 1208&lt;br&gt;Reference number: 704542&lt;br&gt;Collection: Illinois, Cook County Marriages 1871-1920&lt;br&gt;&lt;br&gt;And then this WW I Draft Reg&lt;br&gt;Name: John Severovich &lt;br&gt;City: Chicago &lt;br&gt;County: Cook &lt;br&gt;State: Illinois &lt;br&gt;Birthplace: Velika Gorica,Croatia;Austria &lt;br&gt;Birth Date: 10 Oct 1887 &lt;br&gt;Race: Caucasian (White) &lt;br&gt;FHL Roll Number: 1493542 &lt;br&gt;DraftBoard: 26 &lt;br&gt;&lt;br&gt;John may have been Ivan, Ivo or Janko in Croatian (Serbian may have been Jovan) Janko SEVEROVIC is found in 1910 Chicago census arrival given as 1905&lt;br&gt;&lt;br&gt;This Cook Co Death record is found&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: Janko Severovic &lt;br&gt;Death Date: 8 Apr 1918 &lt;br&gt;Death Location: Cook County, IL &lt;br&gt;File Number: 6010291 &lt;br&gt;Archive collection name: Cook County Genealogy Records (Deaths) &lt;br&gt;Archive repository location: Chicago, IL &lt;br&gt;Archive repository name: Cook County Clerk &lt;br&gt;&lt;br&gt;I would suspect he was one of the many victims of the "Spanish" Influenza.&lt;br&gt;&lt;br&gt;And this ship manifest&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt; First Name: Janko &lt;br&gt;Last Name: Severarc &lt;br&gt;Race: Croatian &lt;br&gt;Last Place of Residence: Gorica &lt;br&gt;Date of Arrival: May 22, 1905 &lt;br&gt;Age at Arrival:  19y    Gender:  M    Marital Status:  S   &lt;br&gt;Ship of Travel: La Bretagne &lt;br&gt;Port of Departure: Havre &lt;br&gt;Manifest Line Number: 0013 &lt;br&gt;Destination to brother M. SEVERARC 27 Krall St&lt;br&gt; &lt;br&gt;His brother may have been Miko who arr at Baltimore 1903 from V. Gorica destination Chicago to friend Alois SKALA&lt;br&gt;&lt;br&gt;Alois often becomes Louis in America.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert Jerin&lt;br&gt;Croatian Heritage Museum&lt;br&gt;Cleveland Ohio</description>
      <pubDate>2009-10-17 22:02:35Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Hello!&lt;br&gt;&lt;br&gt;I recently obtained copies of Nikola Medic/Medich &amp;amp; Zora Severovic/Severovich's 1919 Gary, IN marriage documents.  Both had been married before and both were widowed.  I do now know the names of their previous spouses, or if either had children by their previous marriages.  &lt;br&gt;Zora's maiden name was Fabicic/Fabicich.  &lt;br&gt;Zora Medich is listed in the 1955 Gary City Directory as  "widow Nick".&lt;br&gt;Not sure if Nikola was born 1883 or 1885.  His WWI Draft registration lists one date, marriage documents another.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Eli Medich / Ilija Medic married my grandmother, Cornelia Mischan, in 1922.  They had two daughters, divorced in 1927.  My grandmother remarried, Eli did not.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The family story is that the two brothers, Ilija/Eli and Nikola/Nikolas, had Medic/Medich cousins/relatives who also emigrated to America.  There are many Medich listings in census documents, old city directories, etc. but I have no idea who's who.  Thank you for any information!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kind regards,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karen&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-10-17 16:23:07Z</pubDate>
      <author>kls926</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: relation</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.2/mb.ashx</link>
      <description>Hello there,&lt;br&gt;You stated that your Grandfathers sister Milka married to a Zigich.&lt;br&gt;What was your Grandfather and his sisters born name?&lt;br&gt;I'm looking for a Maternal Great Great Grand Mother with the last name Jeka. I have no idea if it's my Grandmothers Mothers side of the family or her Fathers side, but I'm trying any leads I can.&lt;br&gt;Thanks&lt;br&gt;Terri&lt;br&gt;From Pueblo Colorado USA</description>
      <pubDate>2009-09-27 03:15:28Z</pubDate>
      <author>teeroses</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: relation</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Thank you for your input!&lt;br&gt;I guess I should have clarified that the information I had was written down by my mother told to her by my 85 yr old Grandmother. Sometimes stories are told with holes in them by the elderly (I guess they don't think the gapes are important to us yougun's) Anyway it's these holes that I would love to fill in and find out. When my mother passed away and important documents that I had never seen before all of a sudden opened my eyes to the real family history. I feel it's very important to know the  most accurate story and then pass this on to my children so they know how to pass it on accurately. There are many things in my past that I was lead to believe that I'm finding out that where very inaccurate. So again Thanks for the map and the information I really want to find out as much as I can about who I am am.&lt;br&gt;Sincerely&lt;br&gt;Terri</description>
      <pubDate>2009-09-25 12:03:42Z</pubDate>
      <author>teeroses</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: relation</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1/mb.ashx</link>
      <description>My Greatgrandfather was a Zigich and married Milka Suput they had a daughter Dorothy Zigich. I was told through the years that he served in the French/Canadian war. I have a picture of him in uniform but I haven't so far been able to ID the uniform. The writting on the back is in slavic tongue. I don't know how to read it, but how I wish I could. Anyway my family was from Serbia, Yugoslavia - County or Province seat, Korenica, Province of Lika, lived in the village of Jasikovac (Djakovica)(not sure how to spell it). They came to Pueblo Colo sometime I believe around 1900 or before. My grandfather had 3 brothers Steve, John and Dan. &lt;br&gt;If your interested in corresponding please write me back.&lt;br&gt;Sincerely&lt;br&gt;Terri White</description>
      <pubDate>2009-09-23 13:11:34Z</pubDate>
      <author>teeroses</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>Hi,&lt;br&gt;My grandfather was Medic. His father was Milan Medic (his wife Jozefina). They originated from Dobro Selo and the area around it as well as Grant Medich's. That is in Bosnia and Herzegovina nowdays. They are of Serb orign.&lt;br&gt;As I remember there were quite a few close relatives of his who migrated to US during first half of XX century. i will ask my mother, if she can remember.&lt;br&gt;Regards&lt;br&gt;Nataliya</description>
      <pubDate>2009-10-16 22:12:18Z</pubDate>
      <author>lvnataliya</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Trying to find info on greatgrandparents Mrvos</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1801.2/mb.ashx</link>
      <description>Linda&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ilija (sounds like eeleeyah) is Eli or Elias in English.&lt;br&gt;&lt;br&gt;WW I Draft Registration shows&lt;br&gt;Name: Ilija Mrvos &lt;br&gt;City: 3493 Carson St, Pittsburgh PA&lt;br&gt;County: Allegheny  &lt;br&gt;State: Pennsylvania  &lt;br&gt;Birthplace: Gomerije,Austria  &lt;br&gt;Birth Date: 15 Oct 1886 &lt;br&gt;Occupation Millwright for J &amp;amp; L Steel&lt;br&gt;wife and 2 children&lt;br&gt;The card states he had been in the US Infantry&lt;br&gt;&lt;br&gt;The ship manifest mentioned by Roko is attached, it consists of 2 pages with Ilija on line 20&lt;br&gt;&lt;br&gt;Title Maticna knjiga, 1800-1874&lt;br&gt;Authors Pravoslavna crkva. Zupa Gomirje (Main Author)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Notes Snimljeno sa originalnih dokumenata u Hrvatskom drzavnom arhivu u Zagrebu.&lt;br&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;br&gt;Metrical books (births, marriages, deaths) for the Orthodox congregation at Gomirje, Modrus-Fiume, Hungary; now Gomirje, Croatia.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Note Location&lt;br&gt;Film&lt;br&gt;Rodeni 1800-1822, 1835-1850 -- Vjencani 1804-1835 -- Umrli 1805-1835 FHL INTL Film&lt;br&gt;1536629 Items 3 - 6&lt;br&gt;&lt;br&gt;Umrli 1835-1874 FHL INTL Film&lt;br&gt;1536630 Item 1&lt;br&gt;&lt;br&gt;rodeni = birth&lt;br&gt;vjencani = marriage&lt;br&gt;umrli = death&lt;br&gt;&lt;br&gt;I helped a lady several years ago who eventually took a trip to Croatia and stayed at the Monestary located at Gomerije.  I might mention that the Croatian Serbs and their ethnic Croatian neighbors lived in relative peace during the Croatian Independence War (1991-1995)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Here are some links to Gomerije.  My tours have been in that general region a few times and my daughter in law's father's family comes from a Croat village nearby&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://sajkaca.blogspot.com/2009/08/monastery-gomirje-in-croatia.html" target="_blank"&gt;http://sajkaca.blogspot.com/2009/08/monastery-gomirje-in-cro...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.eparhija-gornjokarlovacka.hr/Manastir-L.htm" target="_blank"&gt;http://www.eparhija-gornjokarlovacka.hr/Manastir-L.htm&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert Jerin&lt;br&gt;Croatian Heritage Museum&lt;br&gt;Cleveland Ohio</description>
      <pubDate>2009-09-18 11:01:35Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1801.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Medic from Martin Brod</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.465.1/mb.ashx</link>
      <description>I would guess SEVOROVIC is not the original spelling perhaps it is SEVEROVIC or SEVAROVIC.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Most of the SEVEROVIC I find in US immigration records come from an area in Croatia called Zumberak where the Uskok's mentioned by the other poster settled.  Many of them are Byzantine Rite Catholics.  We have a fair number here in Cleveland and the only Byzantine Catholic Croatian Church in America.  At one time there was a church in Chicago, Sts. Paul and Peter but I believe it closed in the 70s or 80s.  In fact it appears that Iljia SEVEROVIC was a priest in Chicago in the 1920s. there is a record of his family found on a ship manifest coming from Stojdraga, Croatia&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-08-07 16:27:30Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.465.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: PS - Eli &amp;amp; Nicholas Medich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>There is a WW I Draft Registration for Nickolas Medich which lists next of kin as brother Eli MEDICH&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: Nickolas Medich &lt;br&gt;City: Gary  &lt;br&gt;County: Lake  &lt;br&gt;State: Indiana  &lt;br&gt;Birth Date: 1 Jan 1883 &lt;br&gt;Occupation Grocer&lt;br&gt;&lt;br&gt;The WW I Draft Reg for Eli does NOT say cousin, a closer look reveals the 2nd question on line 10 asks "Race specify which"  the answer is Caucasian. The first part of line 10 simply states he is single.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Immigration records find several Ilija MEDIC and some that have been mistranscribed as Jlya&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-08-07 16:07:59Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: PS - Eli &amp;amp; Nicholas Medich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1/mb.ashx</link>
      <description>Name: Nikola Medich &lt;br&gt;Spouse Name: Zora Sevorovic &lt;br&gt;Marriage Date: 28 Aug 1919 &lt;br&gt;Marriage County: Lake  &lt;br&gt;Source Title 1: Lake County, Indiana  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Zora = Dawn&lt;br&gt;&lt;br&gt;1930 census he is listed as Serbian she as Croatian.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-08-07 11:50:36Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Well... all the MEDIC I know are ethnic Croats.  MEDIC is the 173 most frequent name in Croatia with 2.1% of the population having this name.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert</description>
      <pubDate>2009-08-07 11:19:52Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Setina?  nickovich/ draskovich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/27.28.1.2.1.1.1.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Whew... not much info but if you really want to find them we need to come up with as much info, here in the US before we can begin to work back to Monetengro.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am trying to piece together info about them here in the US.... so if you have any more info it would help... after some struggle searching I think I found them in 1930 census.  If this is the family it would appear that Rado had passed and Annie was "head of household"  Is your father Vlado?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name Age &lt;br&gt;Aovne Ninkovich 40  &lt;br&gt;Eli Ninkovich 15  &lt;br&gt;Rado Ninkovich 14  &lt;br&gt;Hado Ninkovich 9  &lt;br&gt;John Shimch 40  &lt;br&gt;Pete Damuovie 38  &lt;br&gt;&lt;br&gt;This is how Ancestry transcribed the names but actually Aovne is Anne and Hado is actually Vlado.  NINKVOVICH is actually NICKOVICH and DAMOVIE is actually DUMOVICH, the last two apparently worked in the NICKOVICH dairy farm.&lt;br&gt;&lt;br&gt;This 1930 census is from Ludwig-Artesia, Lyon, Nevada.  And it shows thet Anne is a Naturalized US Citizen.  If that was true this will be good news for you as her Naturalization Paper work will give her birthplace.  This census gives her immigration year as 1913&lt;br&gt;&lt;br&gt;You said they came from a place that sounds like Setina.... but someone long ago on these message boards suggested they came from Cetinje.... in this case this name sounds much like Setina.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-07-10 07:43:24Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/27.28.1.2.1.1.1.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Setina?  nickovich/ draskovich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/27.28.1.2.1.1.1.2/mb.ashx</link>
      <description>How do you know they were processed through Ellis Island?&lt;br&gt;&lt;br&gt;How do you know their years of arrival in the US?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Can we assume they married?&lt;br&gt;&lt;br&gt;I find no one by these names in Nye County Nevada. Did they go by different names?&lt;br&gt;&lt;br&gt;The only thing I find is 1920 census record&lt;br&gt;Name: Gass Hikovich&lt;br&gt;[Gass Nikovich]  &lt;br&gt;Home in 1920: Tonopah, Nye, Nevada &lt;br&gt;Age: 41 years  &lt;br&gt;Estimated Birth Year: abt 1879 &lt;br&gt;Birthplace: Serbia &lt;br&gt;Relation to Head of House: Head  &lt;br&gt;Father's Birth Place: Serbia  &lt;br&gt;Mother's Birth Place: Serbia  &lt;br&gt;Marital Status: Single  &lt;br&gt;Race: White &lt;br&gt;Sex: Male &lt;br&gt;Home owned: Rent  &lt;br&gt;Year of Immigration: 1903  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Or in 1920 census for Artesia, Lyon, Nevada&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name Age &lt;br&gt;Rado Nickovich 50  &lt;br&gt;Anna Nickovich 46  &lt;br&gt;Eli Nickovich 5  &lt;br&gt;Rado Nickovich 4 5/12  &lt;br&gt;Thomas Markovich 42  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Do any of these match?&lt;br&gt;&lt;br&gt;I would like to help you find both of them, but the info you gave is scant.&lt;br&gt;&lt;br&gt;What are their birthyears?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Did they marry?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Did they remain in Nevada in Nye county? Or did thy move to another place?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Robert&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-07-02 22:35:37Z</pubDate>
      <author>RobertJerin</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/27.28.1.2.1.1.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Setina?  nickovich/ draskovich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/27.28.1.2.1.1.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>thank you for your help. the second one in lyon, nevada of the 1920, census is them. my father's mom dad and two brothers, my dad was born in 1920 there. but it is hard to find information about where they actual came from in montenegro, and to further the genealogy on back to others as his grandparents etc?  what do you recomend? My father said his parents never spoke of montenegro, or other family members there? His father came here first lived in tonapah, was a miner in a mine and then a couple of years later I think he sent for her. They got married and moved to lyon, nevada.  thanks again for all your help</description>
      <pubDate>2009-07-10 05:02:24Z</pubDate>
      <author>phenixtoo</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/27.28.1.2.1.1.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Betschmen and Neu Banovci</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/103.1/mb.ashx</link>
      <description>Hello Cindy, you can find out all about Neu-Banovci on Neu-Banovci.de web site.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Herbert</description>
      <pubDate>2009-08-20 17:26:20Z</pubDate>
      <author>herbertfodor</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/103.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re:  piculovic familes zajcar and bor</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1794.1/mb.ashx</link>
      <description>PICULOVIĆ, ALEKSANDAR  381-30 444655 &lt;br&gt;IVE ANDRIĆA 9, BOR &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, DEJAN  381-30 74297 &lt;br&gt;METOVNICA BB, METOVNICA &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, LJUBOMIR  381-30 73263 &lt;br&gt;MALI KRIVELJ BB, KRIVELJ &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, MIROSLAV  381-30 444654 &lt;br&gt;IVE ANDRIĆA 9, BOR &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, SIMA  381-30 38569 &lt;br&gt;OŠTRELJ BB, OŠTRELJ &lt;br&gt;&lt;br&gt;PICULOVIĆ, ARANĐEL  381-19 468508 &lt;br&gt;TIMOČKA 8, GRLJAN &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, DRAGOLJUB  381-19 450032 &lt;br&gt;GAMZIGRADSKA BANJA BB, GAMZIGRAD &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, JAVORKA  381-19 430827 &lt;br&gt;SVETOZARA MARKOVIĆA 181, ZAJEČAR &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, JOVAN  381-19 468550 &lt;br&gt;IVE LOLE RIBARA 15, GRLJAN &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, NENAD  381-19 468906 &lt;br&gt;7 SEPTEMBRA 7, GRLJAN &lt;br&gt; &lt;br&gt;PICULOVIĆ, SLAVICA  381-19 450342 &lt;br&gt;RTANJSKA BB, GAMZIGRAD &lt;br&gt;&lt;br&gt;the are tlephone numbers of fammily PICULOVIĆ in bor and zajecar area</description>
      <pubDate>2009-07-29 12:40:39Z</pubDate>
      <author>gagi53gagi</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1794.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title> pavicevic family nis</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1797/mb.ashx</link>
      <description> does anyone of pavicevic families in nis know of there ancestors who migrated to bitola fyr macedonia after world war one about 1919 and 1920's</description>
      <pubDate>2009-08-05 14:32:05Z</pubDate>
      <author>sloboda4srbija</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1797/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re:  piculovic familes zajcar and bor</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1794.1.1/mb.ashx</link>
      <description> do you know anone fro t he piculovic families from zajecar and bor and if any of there ancestors migrated to bitola fyr macedonia after wolrd war one about 1919 and 1920's would you be able to get me one of there emails</description>
      <pubDate>2009-07-29 14:28:39Z</pubDate>
      <author>sloboda4srbija</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1794.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: RE: Searching for  Family of "Steve Dulcie"</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/823.4/mb.ashx</link>
      <description>Hi Sue hope you remember me I lived in front house with my dad Ralph. You helped me grow my garden for school, never forgot you. Would love to reconnect my email is &lt;a href="mailto://cdulcie@hargray.com"&gt;cdulcie@hargray.com&lt;/a&gt; and my cell is 843-304-8009 I live in Hilton Head SC. Joe lives in Huntington WVA with my dad I have not been able to contact dad in over a year but I am still trying. Hope to hear from you soon &lt;br&gt;Chuck Dulcie</description>
      <pubDate>2009-08-25 20:25:02Z</pubDate>
      <author>cdulcie</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/823.4/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ang: Mikasinovic and Arandjelovic</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/735.3/mb.ashx</link>
      <description>as far as i know my family origined in Lika/Croatia,most of them now living in Slavonia</description>
      <pubDate>2009-10-16 16:43:04Z</pubDate>
      <author>ljeto01</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/735.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1/mb.ashx</link>
      <description>The surname MEDIC, is indeed from the Slavic word Medved  (so it can be a Croat, Serb or Slovenian word) meaning Bear and "Medic" is meaning a son of man strong like a Bear, is very common in Croatia, Serbia and other places in Ex-Yugoslavia. &lt;br&gt;&lt;br&gt;The majority came in US from Croatian parts of old Austro-Hungarian Empire, but majority of them ware not Croatian but Serbs or Uskoks from Lika and Dalmatia. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I would say that the surname Medich is more Serbian then Croatian origin!</description>
      <pubDate>2009-08-07 09:26:15Z</pubDate>
      <author>djuromedich</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Mikasinovic and Arandjelovic</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/735.2/mb.ashx</link>
      <description>I have your last name! Toronto. On Canada</description>
      <pubDate>2009-08-19 15:09:59Z</pubDate>
      <author>YuGo0dy</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/735.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Milosrade Vadic</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1799/mb.ashx</link>
      <description>Hello&lt;br&gt;&lt;br&gt;My name is Michael MCCallum (I was born Milosrade Botha Davison) and I live in Melbourne Australia and am trying to find my father Milosrade Vadic whom I have never met.&lt;br&gt; &lt;br&gt;I dont have a great deal of information about him but the following information may assist you: &lt;br&gt;  &lt;br&gt;1. I believe he would be approx 60 - 65 years old and was born in or around Belgrade. &lt;br&gt;2. His name is Milosrade Vadic &lt;br&gt;3. He is an only child and has no brothers and sisters &lt;br&gt;4. He was working in Zambia from 1974/75 - 1978 for a company called Zecco as an interpreter &lt;br&gt;5. He speaks approximately 5 languages &lt;br&gt;6. He had a relationship with my mother Lois Botha Davison for several years but the relationship broke down when my mother was pregnant. &lt;br&gt;  &lt;br&gt;I would be grateful for any and all information as to how to seach and if anyone has a reccomendation for someone in country who could assist I would be very grateful.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks&lt;br&gt;&lt;br&gt;Michael&lt;br&gt;&lt;br&gt; </description>
      <pubDate>2009-08-21 03:27:16Z</pubDate>
      <author>michaelaqs</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1799/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Can Anyone Translate, Please?</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1762.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Hi there, &lt;br&gt;Just came across your post and decided to respond. This is written in old Ukrainian language and being a Ukrainian I can translate it for you (just as it is): " Here is rested Mihail Ksenych, born November 5, 1917 and died November 11, 1917". &lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-28 18:01:23Z</pubDate>
      <author>irayano</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1762.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Ninkovich/Slavujevich/Slavich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/738.3/mb.ashx</link>
      <description>Angela, a friend of mine, Samuel T Slavich was the son of Stefan Slavujevich and wonders who you are.</description>
      <pubDate>2009-10-15 20:24:44Z</pubDate>
      <author>bobh621</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/738.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Trying to find info on greatgrandparents Mrvos</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1801/mb.ashx</link>
      <description>On my grandmother's birthrecord from St. George Serbian Orthodox church in Pittsburgh, PA- her parents are listed as Ilija and Narandza (Ranich) Mrvos.  He later went by Eli Morris and she was Anna.  She also re-married his cousin Benjamin and moved to Waukegan IL from Pgh.  I have looked without success to find when they came to this country or any other earlier info.  My mom says they are "serbian" not croatian etc.  How can I get more info?  Thanks.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Linda</description>
      <pubDate>2009-09-17 15:34:55Z</pubDate>
      <author>sfaitht</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1801/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: PS - Eli &amp;amp; Nicholas Medich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Robert;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you for the Draft Registration correction and for your research efforts.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Yes, have Nicholas' WWI Draft Registraton, noting Eli as his brother.&lt;br&gt;&lt;br&gt;According to his citizenship documents, Eli Medich / Ilija Medic arrived at Ellis Island on March 27, 1910, aboard the Columbia, from a place called "Zboriste", then in Croatia. Ellis Island records substantiate.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Eli was born on July 23, 1890 in Krupa.  His father was Peta Medic, mother, Mary Sosa.&lt;br&gt;&lt;br&gt;He died on March 1, 1952 in San Bernardino CA.  Have SSDI and other records.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karen</description>
      <pubDate>2009-08-07 18:41:22Z</pubDate>
      <author>kls926</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Searching for relatives</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2/mb.ashx</link>
      <description>Thank you for supplying the derivation of the surname Medic / Medich.  I am very happy to have this information!  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Yes, you are correct about their immigration information.  Eli and Nicholas came from what was a Croatian area at the time, but were actually Serbian.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karen</description>
      <pubDate>2009-08-07 18:14:34Z</pubDate>
      <author>kls926</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.414.1.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: PS - Eli &amp;amp; Nicholas Medich</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1.1/mb.ashx</link>
      <description>By all family accounts, Eli and Nicholas Medich were Serbian.  Born in an area that was originally part of the Austro-Hungarian Empire, the real estate changed hands a number of times, so "country of origin" on various documents varies, according to the year in which the document was produced.  However, their ethnicity was definitely Serbian.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Eli's WWI Draft Registration lists his next of kin as "Cousins".  I believe the "Cousins" were in South Bend.  Does anyone have any information, or a family tree of the South Bend Medich families?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Karen&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-08-07 14:43:09Z</pubDate>
      <author>kls926</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/323.413.466.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Surname: PJEVAC</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1800/mb.ashx</link>
      <description>Hello, my name is Justin Pyevach, it was changed over from Pjevac upon arrival of great-grandparents. I was just looking to possibly meet some possible relatives. Thought it would be cool to meet some family members, or even just know anything about the Pjevac surname itself. Message back would be greatly appreciated.&lt;br&gt;&lt;br&gt;-Justin</description>
      <pubDate>2009-09-17 03:28:03Z</pubDate>
      <author>jpyevach</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1800/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Milosrade Vadic</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1799.1/mb.ashx</link>
      <description>Can’t really help, but a few things.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Milosrade is not a name. My guess it’s either two names (Miloš Rade) or one misspelled (Milorad). Could be his name was Milorad and nickname Rade.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Have you tried contacting Zecco?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Perhaps emailing Serbian Red Cross?&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.011info.com/en/view_details.php?fid=12915&amp;amp;sid=204" target="_blank"&gt;http://www.011info.com/en/view_details.php?fid=12915&amp;amp;sid...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Serbian phonebook lists only 6 Vadić subscribers in the country, but the surname is present in neighboring countries as well.&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-08-21 22:05:26Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1799.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: relation</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>You are welcome, Terri&lt;br&gt;&lt;br&gt;In fact, confusion about geography is not so rare since borders changed so many times in last 100 years. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Good luck with your research,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Roko from Zagreb, Croatia</description>
      <pubDate>2009-09-26 17:12:36Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Trying to find info on greatgrandparents Mrvos</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1801.1/mb.ashx</link>
      <description>They most probably were ethnic Serbs from Croatia (at that time Croatia was part of Austria-Hungary: thats where this Magyar below comes from, it means Hungarian)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.ellisisland.org/" target="_blank"&gt;http://www.ellisisland.org/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ellis Island shows this Ilija Mrvoš on his way to Pittsburgh&lt;br&gt;&lt;br&gt;First Name:	Ilija&lt;br&gt;Last Name:	Mrvos&lt;br&gt;Ethnicity:	Hungary . Croatian&lt;br&gt;Last Place of Residence:	Hungary&lt;br&gt;Date of Arrival:	May 25, 1911&lt;br&gt;Age at Arrival:  24y    Gender:  M    Marital Status:  S  &lt;br&gt;Ship of Travel:	Pannonia&lt;br&gt;Port of Departure:	Fiume&lt;br&gt;Manifest Line Number:	0020&lt;br&gt;&lt;br&gt;He was from Ljubošina village.&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.worldplaces.net/hrv/12/ljubosina/" target="_blank"&gt;http://www.worldplaces.net/hrv/12/ljubosina/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Possible hits for Ranić (this name was crossed)&lt;br&gt;First Name:	Rananca&lt;br&gt;Last Name:	Ranic&lt;br&gt;Ethnicity:	Austrian&lt;br&gt;Last Place of Residence:	Ranici&lt;br&gt;Date of Arrival:	May 17, 1902&lt;br&gt;Age at Arrival:  16y    Gender:  F    Marital Status:  S  &lt;br&gt;Ship of Travel:	La Touraine&lt;br&gt;Port of Departure:	Havre&lt;br&gt;Manifest Line Number:	0003&lt;br&gt;&lt;br&gt;Other option is this one on her way to brother in law Božo Mrvoš in Pittsburgh. Looks she was from Gomirje, right next to Ljubošina.&lt;br&gt;First Name:	Narama&lt;br&gt;Last Name:	Ranic&lt;br&gt;Ethnicity:	Hungary, Magyar&lt;br&gt;Last Place of Residence:	Comaje&lt;br&gt;Date of Arrival:	May 23, 1902&lt;br&gt;Age at Arrival:  18y    Gender:  F    Marital Status:  S  &lt;br&gt;Ship of Travel:	La Savoie&lt;br&gt;Port of Departure:	Havre&lt;br&gt;Manifest Line Number:	0008&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-18 08:55:38Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/1801.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: relation</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Korenica, Lika is in Croatia, not Serbia. Ethnic Serbs live in that region mixed with Croats. Jasikovac is a village south of Korenica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Map:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.maplandia.com/croatia/zadar-knin/jasikovac/" target="_blank"&gt;http://www.maplandia.com/croatia/zadar-knin/jasikovac/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2009-09-24 12:50:08Z</pubDate>
      <author>RStrinic</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.eeurope.yugoslavia.serbia/164.300.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
  </channel>
</rss><!-- SN:mb16 -->
