<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Unknown - Family History &amp; Genealogy Message Board</title>
    <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/mb.ashx</link>
    <pubDate>2013-05-21 03:36:06Z</pubDate>
    <image>
      <url>http://c.ancestry.com/s/0/p/3/i/logo.gif</url>
      <title>Unknown - Family History &amp; Genealogy Message Board</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/mb.ashx</link>
      <width>175</width>
      <height>38</height>
    </image>
    <item>
      <title>Marriage record translation</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22471/mb.ashx</link>
      <description>Attached is a marriage record for Joseph Blastic from the Budzislaw parish. I would love a translation of the record. Thanks so much for helping with this.</description>
      <pubDate>2013-05-21 03:36:06Z</pubDate>
      <author>blastic83</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22471/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Pierzchalski</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4921.1.3/mb.ashx</link>
      <description>Hello I just saw your post regarding Pierzchalski,Perchalski&lt;br&gt;Your mention of your grandfather John Andrew Perchalski is in fact my father. I have never posted to this site and if you get  this message you can email me &lt;a href="mailto://rpprpp9@verizon.net"&gt;rpprpp9@verizon.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Richard Perchalski</description>
      <pubDate>2013-05-20 22:38:19Z</pubDate>
      <author>rpprpp9</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4921.1.3/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: RACKA of ZURAWCE</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22470.1/mb.ashx</link>
      <description>The registry office [Urzad Stanu Cywilnego] is in the administrative center [gmina] - Lubycza Krolewska;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.lubycza.pl/asp/pl_start.asp?typ=13&amp;amp;menu=4&amp;amp;strona=1" target="_blank"&gt;http://www.lubycza.pl/asp/pl_start.asp?typ=13&amp;amp;menu=4&amp;amp...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Click on Mapa gminy and click on map - on N from Lubycza is&lt;br&gt;village Zurawce.&lt;br&gt;The registry office should have data about Zofia and Anastazja Racka, also Zofia's sisters;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Urzad Stanu Cywilnego&lt;br&gt;Gmina Lubycza Królewska, &lt;br&gt;Kolejowa 1 &lt;br&gt;22-680 Lubycza Królewska&lt;br&gt;woj. lubelskie&lt;br&gt;Poland&lt;br&gt;&lt;br&gt;Friend should send letter with asking in Polish - use Google Translate;&lt;br&gt;&lt;a href="https://translate.google.ca/?hl=en&amp;amp;tab=wT#en/pl/" target="_blank"&gt;https://translate.google.ca/?hl=en&amp;amp;tab=wT#en/pl/&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-20 22:14:51Z</pubDate>
      <author>wlmoskal86</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22470.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rozenbajgier from Poland</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/8006.380/mb.ashx</link>
      <description>The surnames Rymarowicz and Rozenbajgier are common surnames in the village of Trzesniow ad the surrounding areas in southern Poland. The surname Rozenbajgier is originally of German origin, as Germans and Poles settled in the regions in the late fourteenth century. Rozenbajgier was originally Rosenberg and Rymarowicz was Reimer </description>
      <pubDate>2013-05-19 15:25:20Z</pubDate>
      <author>kbuczek_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/8006.380/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rymarowicz</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/8006.378.2/mb.ashx</link>
      <description>The surname Rymarowicz hails from the village of Trzesniow in southern Poland. My grandmother is a Rymarowicz and the surname is relatively common in the area. &lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-19 15:20:41Z</pubDate>
      <author>kbuczek_1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/8006.378.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: RACKA of ZURAWCE</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22470.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Thank you for you assistance and advice.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Regards Chris</description>
      <pubDate>2013-05-19 03:18:24Z</pubDate>
      <author>ChrisElse</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22470.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Seeking Salewski/Sulewski Family in Pregowo Dolne</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Thank you so very much! It is good to know I am on the right track: I have researched at the PGA site before and found that Pregowo Dolne's records are "not available." I did write to the "help" section on that website (I suppose the message went to the Stanislaw that you mention!) several months ago, but no one ever answered me.&lt;br&gt;&lt;br&gt;From their census and immigration record, I can guess that Julius and Augusta were married in or around 1876; they immigrated to the US March 20, 1884. Rosalie was born in August of 1883 in Prussia, but I have found no actual record of this. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I know Julius' parents (Carl Swidrowski and Florentina Lehr -- AND his grandparents, Andreas Swidrowski and Scharlotte Dorothea Hardtmann), and that Carl and Florentina came over to America to join Julius and Augusta.&lt;br&gt;&lt;br&gt;But, nothing about Augusta, save for a sister named Paulina Salewski, born c. 1856. And that Augusta had 8 children, but only 4 lived (I only know the names of the 4 living children).&lt;br&gt;&lt;br&gt;I will perhaps try to contact the PGA one more time. And try the Catholic parish in Pregowo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;As always, I appreciate your help and your interest. I feel like Augusta's story (she died in 1931) has gotten pushed to the background in the family, and I'd like to find out more. Thank you for your kindness in searching!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Meredith</description>
      <pubDate>2013-05-16 18:21:07Z</pubDate>
      <author>mloncaric13</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>RACKA of ZURAWCE</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22470/mb.ashx</link>
      <description>Hi,  I am making enquiries on behalf of a friend who does not have a computer.  Her mother was Zofia Racka born 7/11/1924 in Zurawce, Poland according to her 1939 Identity papers.  On her marriage certificate from Tasmania Australia dated 9/12/1950 she states her mother's name as Anastasia RACKA (maiden name) no fathers name is given.  Any info as to where and how a birth certificate or baptism record for these 2 women could be obtained and other family information would be greatly appreciated.  It is believed Zofia had at least 2 sisters.  Also it appears she was of the Roman Catholic faith so was probably baptised in the nearest Church and an address for this would be most helpful.&lt;br&gt;Regards&lt;br&gt;Chris</description>
      <pubDate>2013-05-16 11:45:36Z</pubDate>
      <author>ChrisElse</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22470/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Seeking Salewski/Sulewski Family in Pregowo Dolne</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>My intuition pointed out, that you have put a lot of work in search.&lt;br&gt;Currently, the administrative center [gmina] and the registry office for Pregowo is in Kolbudy.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For Pomeranian Genealogical Association nobody indexed Pregowo;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.ptg.gda.pl/index.php/certificate/action/main/" target="_blank"&gt;http://www.ptg.gda.pl/index.php/certificate/action/main/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;By Kolbudy USC [Registry Office], I found surnames Salewski and Swidrowski.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Probably Julius Swidrowski and Augusta Salewski also year of marriage will help in search in parish books;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ks. Proboszcz Adam Zelewski&lt;br&gt;Parafia Rzymsko-Katolicka&lt;br&gt;ul. Koscielna 3&lt;br&gt;83-050 Pregowo&lt;br&gt;Poland&lt;br&gt;&lt;br&gt;See;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.pregowo-parafia.net/" target="_blank"&gt;http://www.pregowo-parafia.net/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;I found no information from which years the parish has a book of records, so please contact Parish or Stanislaw [Stanislaw is living in Gdansk and he was founder for Pomeranian Genealogical Association].</description>
      <pubDate>2013-05-16 01:16:03Z</pubDate>
      <author>wlmoskal86</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Seeking Salewski/Sulewski Family in Pregowo Dolne</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.2/mb.ashx</link>
      <description>Thank you! Yes, I have census and a few death records from their lives once they immigrated to Nanticoke, Pennsylvania. And I have been trying to use the information on those records (such as birth years) to find out their lives in Poland.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I have had luck with Julius Swidrowksi/Swithers (we are "Swithers" now!), but no luck with Augusta Salewski/Sulewski. She is called "Augusta Selecka" on my great-grandfather's baptismal record; I think this is a misspelling of Salewska.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you so much for taking the time to search and taking an interest! I cannot afford to travel, nor do I have funds for researchers, so any information I gather has to be through the internet and generous help from message boards: I appreciate it!</description>
      <pubDate>2013-05-15 18:42:49Z</pubDate>
      <author>mloncaric13</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Seeking Salewski/Sulewski Family in Pregowo Dolne</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Probably Stanislaw will support your search in Poland;&lt;br&gt;Please contact: &lt;a href="mailto://piesta@hot.pl"&gt;piesta@hot.pl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use in contact;&lt;br&gt;&lt;a href="https://translate.google.ca/?hl=en&amp;amp;tab=wT#en/pl/" target="_blank"&gt;https://translate.google.ca/?hl=en&amp;amp;tab=wT#en/pl/&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-15 17:25:25Z</pubDate>
      <author>wlmoskal86</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Seeking Salewski/Sulewski Family in Pregowo Dolne</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1/mb.ashx</link>
      <description>Julius, Augusta and Rosalie life in Pennsylvania;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Census 1920&lt;br&gt;&lt;a href="https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/M615-NFF" target="_blank"&gt;https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/M615-NFF&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Census 1930&lt;br&gt;&lt;a href="https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/XH73-7NV" target="_blank"&gt;https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/XH73-7NV&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Rosalie = Rosie&lt;br&gt;and family Snydroski in 1900;&lt;br&gt;&lt;a href="https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/M3QS-257" target="_blank"&gt;https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/M3QS-257&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-15 17:18:44Z</pubDate>
      <author>wlmoskal86</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Seeking Salewski/Sulewski Family in Pregowo Dolne</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468/mb.ashx</link>
      <description>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Hi --&lt;br&gt;&lt;br&gt;I am looking for information (or how to find information!) about my great great grandmother, Augusta Sulewska/Salewska. She was born in March 1851, probably in Nieder Prangenau (Polish: Pregowo Dolne). I know she had a sister Paulina, who was born approximately 1856.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Augusta married Julius Swidrowski in 1876, and they immigrated to Nanticoke, PA in 1884, with their small daughter Rosalie and with Augusta's sister Paulina Salewska. I unearthed Augusta's death record from Pennsylvania, but unfortunately it has "unknown" for her parents' names and place of birth (besides Germany-Poland, or Prussia). I have a feeling she is buried in St. Stanislaus Cemetery, as that is the church the family went to.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I know Julius was born in Pregowo Dolne, and I can see that there are Salewskis/Sulewskis living in that area, but I cannot find Augusta. I am just assuming that -- to meet and marry -- they would have to have been born in the same or close-by village.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If anyone knows about the Salewski/Sulewski family in Poland (in the Neider Prangenau area), I would love any information.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I would very much appreciate any help you can give. I have reached a dead end with Augusta, and we, the family, would love to know more about her, either from Poland or about her life in Pennsylvania.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you so much!&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-13 00:37:01Z</pubDate>
      <author>mloncaric13</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22468/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Looking for Janucek(?) and Kalisiewicz ancestors. Lomza and Warsaw areas.</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/5569.1006/mb.ashx</link>
      <description>My daughter's mother in law  is Linda Kashawlic. Her father was Joseph Kashawlic, Stanley's brother. We are trying to contact you but must have an old email address as the message is bouncing back.  Please contact me at &lt;a href="mailto://dweinco@comcast.net"&gt;dweinco@comcast.net&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Thank you.</description>
      <pubDate>2013-05-10 17:09:10Z</pubDate>
      <author>dwein1950</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/5569.1006/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Zedrin, G. Lomza  Russia/ Poland</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Thanks for your input. I will definitely look into those locations further. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicole</description>
      <pubDate>2013-05-08 21:51:06Z</pubDate>
      <author>Jovilady11</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Zedrin, G. Lomza  Russia/ Poland</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464.1.1/mb.ashx</link>
      <description>There is no Zedrin in Poland and it does not sound Polish. &lt;br&gt;&lt;br&gt;My first guesses would be either Żebry (Zebry) - &lt;a href="https://maps.google.pl/maps?saddr=%C5%82om%C5%BCa&amp;amp;daddr=53.092787,21.977749&amp;amp;hl=en&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;ll=53.13565,21.995316&amp;amp;spn=0.105249,0.338173&amp;amp;sll=53.114636,22.029648&amp;amp;sspn=0.1053,0.338173&amp;amp;geocode=FQhvKwMdGJhQASn5QQCzkDMeRzFaU3wCQO4x0A%3BFbMhKgMdlVpPAQ&amp;amp;mra=ls&amp;amp;t=m&amp;amp;z=12" target="_blank"&gt;https://maps.google.pl/maps?saddr=%C5%82om%C5%BCa&amp;amp;daddr=...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or Cedry - &lt;a href="https://maps.google.pl/maps?saddr=%C5%82om%C5%BCa&amp;amp;daddr=cedry&amp;amp;hl=en&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;ll=53.279174,22.125092&amp;amp;spn=0.419586,1.352692&amp;amp;sll=53.279274,22.124873&amp;amp;sspn=0.209794,0.676346&amp;amp;geocode=FQhvKwMdGJhQASn5QQCzkDMeRzFaU3wCQO4x0A%3BFbVHLgMdT5pSASmxPmycgCkeRzHP7I-deoqZ7A&amp;amp;mra=ls&amp;amp;t=m&amp;amp;z=10" target="_blank"&gt;https://maps.google.pl/maps?saddr=%C5%82om%C5%BCa&amp;amp;daddr=...&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-08 21:20:54Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Help - Identify towns from marriage certificate</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/21388.5/mb.ashx</link>
      <description>I drove through Ruda last month while traveling from Ełk to Bialaszewo.What is it you want to know?</description>
      <pubDate>2013-05-08 16:12:20Z</pubDate>
      <author>FrankJinglewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/21388.5/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Michael Zbylut/Catherine Jedrys</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/1427.4116.4117.4256.4250.1/mb.ashx</link>
      <description>Hello,&lt;br&gt;&lt;br&gt;I've just returned from Poland and visiting the church where my great-grandmother (Victoria Zbylut) was baptized.  There were many in the family baptized at the church.  The priest allowed us to go through the records, freely.  Currently, the records are being transcribed and put in order for me in Poland.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;The latest list with no less than 30 names that were translated for me (but have yet to be fully transcribed) does show a Rozalia Zbylut.  As soon as I do know more, I will post it here, or message you. &lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-08 13:10:00Z</pubDate>
      <author>AlexandersMA</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/1427.4116.4117.4256.4250.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: CHWALEK, MORAWIEC</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.432.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>I'm a Chwalek. They came over from Poland.</description>
      <pubDate>2013-05-07 23:01:04Z</pubDate>
      <author>FishNChipsMM</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.432.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: CHWALEK, MORAWIEC</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.432.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Yes.</description>
      <pubDate>2013-05-07 15:55:41Z</pubDate>
      <author>AMorawiec</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.432.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Zedrin, G. Lomza  Russia/ Poland</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464.1/mb.ashx</link>
      <description>Nicole&lt;br&gt;&lt;br&gt;Hopefully you have looked on both pages of her NY EI arrival manifest and saw Zedrin G.[gubernia] Lomza.&lt;br&gt;So now we know that this location is to be in Gubernia Lomza.&lt;br&gt;&lt;a href="http://igrek.amzp.pl/mapindex.php?cat=WIG100" target="_blank"&gt;http://igrek.amzp.pl/mapindex.php?cat=WIG100&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-07 15:03:35Z</pubDate>
      <author>ZlaticaBeca</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Sycow, modern Poland, Grosvartenberg, old German Empire</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467.1.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Good luck!</description>
      <pubDate>2013-05-07 11:48:52Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467.1.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Marriage records in Poland / Budzislaw</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1.2.1/mb.ashx</link>
      <description>The marriage took place usually in the parish the bride belonged to. That does not necessarily mean that the bride was baptized in the same parish. If her parents travelled in their life, this is not the case. &lt;br&gt;&lt;br&gt;The couple sometimes stayed with bride's parents and their children (at least the first ones) would be born there. But more likely they moved to the place where the groom stayed.&lt;br&gt;&lt;br&gt;This are only my observations and not 100% rules.</description>
      <pubDate>2013-05-07 11:48:09Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: CHWALEK, MORAWIEC</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.432.1/mb.ashx</link>
      <description>Do you still use this?</description>
      <pubDate>2013-05-06 11:08:57Z</pubDate>
      <author>FishNChipsMM</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.432.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: BERWAT, CHWALEK, CZYZ, MAJ, MASTALERZ, MORAWIEC, SARAT from Poland</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.433/mb.ashx</link>
      <description>I'm a Chwalek! Hope you get this.</description>
      <pubDate>2013-05-06 11:05:00Z</pubDate>
      <author>FishNChipsMM</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/241.433/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Sycow, modern Poland, Grosvartenberg, old German Empire</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Thank you, so much!!&lt;br&gt;&lt;br&gt;That is so much more than I had hoped.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thank you again, Michele K</description>
      <pubDate>2013-05-06 11:02:23Z</pubDate>
      <author>misha412</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Sycow, modern Poland, Grosvartenberg, old German Empire</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467.1/mb.ashx</link>
      <description>FHL has some older records: &lt;a href="https://familysearch.org/eng/library/fhlcatalog/supermainframeset.asp?display=localitydetails&amp;amp;subject=72079&amp;amp;subject_disp=Poland%2C+Wroc%26%23x142%3Baw%2C+Syc%26%23xf3%3Bw+%28Syc%26%23xf3%3Bw%29&amp;amp;columns=*,0,0" target="_blank"&gt;https://familysearch.org/eng/library/fhlcatalog/supermainfra...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The protestant records (until 1880s) are available at the State Archive in Wroclaw:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Archiwum Państwowe we Wrocławiu&lt;br&gt;ul. Pomorska 2&lt;br&gt;50-215 Wrocław&lt;br&gt;POLAND&lt;br&gt;tel.: +48 71 328 81 01, +48 71 328 83 95&lt;br&gt;fax:  +48 71 328 80 45&lt;br&gt;e-mail: &lt;a href="mailto://sekretariat@ap.wroc.pl"&gt;sekretariat@ap.wroc.pl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.ap.wroc.pl" target="_blank"&gt;http://www.ap.wroc.pl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;while the Roman-catholic records (until 1920s) are kept in the Wroclaw Archidiocese Archive:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Archiwum Archidiecezjalne i Biblioteka Kapitulna we Wrocławiu&lt;br&gt;ul. Kanonia 12&lt;br&gt;50-329 Wrocław&lt;br&gt;POLAND&lt;br&gt;tel.: +48 71 322 17 55&lt;br&gt;fax: +48 71 327 11 79&lt;br&gt;e-mail: &lt;a href="mailto://muzeum@pwt.wroc.pl"&gt;muzeum@pwt.wroc.pl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.archidiecezja.wroc.pl" target="_blank"&gt;http://www.archidiecezja.wroc.pl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The surname could be Kęsek (pronounced like Kensek) which has currently one of the concentrations in Oleśnica County where Syców is located: &lt;a href="http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/k%25C4%2599sek.html" target="_blank"&gt;http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/k%25C4%2599sek.html&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-06 08:25:38Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Marriage records in Poland / Budzislaw</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1.2/mb.ashx</link>
      <description>Thank you very much for the links. The place of their wedding was the new addition to my search, and it is reaffirming to know that three of the four towns are near each other. What would be the odds that this parish is also where the couple was baptized at? Should I also ask for birth records?</description>
      <pubDate>2013-05-06 04:07:31Z</pubDate>
      <author>blastic83</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Anyone know where Kuchinski or Tront originated from in Poland?</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/7678.2/mb.ashx</link>
      <description>The name "Tront" for people in North America of Polish origin is actually an "English" form of the name. &lt;br&gt;&lt;br&gt;The original spelling in Polish is Trąd where the " ą " in the Polish letter alphabet sounds to English speaking people like "awh".&lt;br&gt;&lt;br&gt;In North American records/cemeteries I have seen it spelt/mispelled a variety of ways including: Tront, Truant, Trout, Trent, Front, Bond,Trond, Trad.&lt;br&gt;&lt;br&gt;My great-grandmother Victoria/Wiktoria Trad was born Jan 6, 1877 in Chyze, Poland, a small village near Narol located in the lower south eastern part of Poland. She married Paul/Pawel Peresluka/Peresluha sometime between 1901-1906.  In 1906 they immigrated to Manitoba, Canada. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I have traced her side of the family using the Narol Roman Catholic Church Records in the microfilms done by the Latter Day Saints Church.  Victoria's grandfather Adalbertus/Wojciech Trad appears to have moved from the village of Chlewiska to Chyze at some point.  He died in Chyze in 1854 and from his death record was born about 1799 probably in Chlewiska.  This is the earliest date I have for this family.  I can go back one more generation but have no dates to attach to his parents  who are listed as being Laurentius Trad and Rosilia Lomber/Ląber.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Victoria's husband Paul Peresluha was born  July 8 1875 in Chyze, Poland. His father Joannes was born and died in Chyze but his grandmother Franciscae Peresluha died April 21, 1854 in Kadlubiska (another small village nearby Narol). From her death record she appears to have been born about 1808.  Her parents are listed in the records as being Casimir Peresluha and Barbarae (no last name given).  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Would love to hear from anyone else out there who have the name Peresluha/Peresluka in their family as well as anyone with Trad/Tront family.  Both these last names do not seem to be a very common in the Narol records. Please email me at &lt;a href="mailto://ssavoie@shawnospam.ca"&gt;ssavoie@shawnospam.ca&lt;/a&gt; ( take out the "nospam" part).</description>
      <pubDate>2013-05-06 00:48:07Z</pubDate>
      <author>dsavoie1</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/7678.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Sycow, modern Poland, Grosvartenberg, old German Empire</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467/mb.ashx</link>
      <description>Hello. I am looking for someone who can point me in the direction of records from the town of Sycow in Poland. It was also known by the name of Grosvartenberg in the old German Empire. &lt;br&gt;&lt;br&gt;I am searching for records for a couple that came from that town in the 1880s. Peter Kensok and his wife Anna, maiden name unknown. We do not know the Polish version of the Kensok name. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Any help would be appreciated</description>
      <pubDate>2013-05-05 23:37:30Z</pubDate>
      <author>misha412</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22467/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Marriage records in Poland / Budzislaw</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1.1/mb.ashx</link>
      <description>For birth and other records, parish for Orchowo is Orchowo, and for Lenartowo is Siedlimowo.</description>
      <pubDate>2013-05-05 17:35:34Z</pubDate>
      <author>henrykkanada</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Marriage records in Poland / Budzislaw</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1/mb.ashx</link>
      <description>As per my reply in the different thread: &lt;a href="http://boards.ancestry.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22441.2.2.1.2/mb.ashx" target="_blank"&gt;http://boards.ancestry.com/localities.ceeurope.poland.unknow...&lt;/a&gt; the locations are probably Orchowo, Słupca County, Wielkopolskie Region and Budzisław Górny/Budzisław Kościelny, Commune Kleczew, Konin County, Wielkopolskie Region. The two villages are only 9 miles away:&lt;br&gt;&lt;a href="https://maps.google.pl/maps?saddr=Budzis%C5%82aw+g%C3%B3rny&amp;amp;daddr=orchowo&amp;amp;hl=en&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;sll=52.499922,18.321075&amp;amp;sspn=0.213599,0.676346&amp;amp;geocode=FelDIAMdWBEUASlPDVepQLEERzHl_gWXYsC_0A%3BFbY5IQMdkeYSASkXVjDTgboERzFIwPtpNStKbQ&amp;amp;mra=ls&amp;amp;t=m&amp;amp;z=12" target="_blank"&gt;https://maps.google.pl/maps?saddr=Budzis%C5%82aw+g%C3%B3rny&amp;...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Budzisław Kościelny (meaning: Church Budzisław) has obviously a parish: &lt;a href="http://web.diecezja.wloclawek.pl/parafia/WnieboNMP_BudzKoscielny/" target="_blank"&gt;http://web.diecezja.wloclawek.pl/parafia/WnieboNMP_BudzKosci...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The old records from Budzisław Kościelny (marriages 1900-1901) should be available at:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Archiwum Diecezjalne we Włocławku (Diocese Archive)&lt;br&gt;ul. Gdańska 2/4&lt;br&gt;87-800 Włocławek&lt;br&gt;POLAND&lt;br&gt;tel.: +48 54 231 11 12&lt;br&gt;e-mail: &lt;a href="mailto://archiwum@diecezja.wloclawek.pl"&gt;archiwum@diecezja.wloclawek.pl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The other surname could be then Targalski, with one of the counties with higher current concentration being Konin: &lt;a href="http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/targalski.html" target="_blank"&gt;http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/targalski.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lenartowo, Wielkie Jeziora (Big Lakes) Commune, Mogilno County, Kujawsko-Pomorskie Region is also only 12 miles away from Budzisław: &lt;a href="https://maps.google.pl/maps?q=lenartowo&amp;amp;hl=en&amp;amp;ll=52.480062,18.151131&amp;amp;spn=0.106848,0.338173&amp;amp;sll=52.472757,18.050323&amp;amp;sspn=0.106866,0.338173&amp;amp;doflg=ptm&amp;amp;hnear=Lenartowo,+Mogilno+County,+Kuyavian-Pomeranian+Voivodeship&amp;amp;t=m&amp;amp;z=12" target="_blank"&gt;https://maps.google.pl/maps?q=lenartowo&amp;amp;hl=en&amp;amp;ll=52....&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The only place which still does not fit is the Snieganowa/Sniganow.&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-05 15:12:27Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Need Help on an Polish ancestor's geneaology</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.2.1.1/mb.ashx</link>
      <description>To be more precise in Lithuania.</description>
      <pubDate>2013-05-04 20:54:03Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.2.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Marriage records in Poland / Budzislaw</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466/mb.ashx</link>
      <description>Recently received Naturalization records for my Michalena  and Joseph Blaszczyk/Blastic. They both list their marriage place as Budzislaw, Poland. One said Feb ? 1901, and the other has the marriage on  17 Feb 1900. Is there a place to find marriage records for that time? I have found some websites that have marriage records, but I am not sure of the right province or diocese. By the way, these records also say their birth locations as Singanow and Orchowa and their last residence was Lenartowo.</description>
      <pubDate>2013-05-04 14:17:48Z</pubDate>
      <author>blastic83</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22466/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Need Help on an Polish ancestor's geneaology</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.2.1/mb.ashx</link>
      <description>If this is Wilno. At present is under Russia.</description>
      <pubDate>2013-05-03 22:51:30Z</pubDate>
      <author>AMorawiec</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.2.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Need Help on an Polish ancestor's geneaology</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.2/mb.ashx</link>
      <description>Probably it is census for your family;&lt;br&gt;&lt;a href="https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/XH3P-SHC" target="_blank"&gt;https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/XH3P-SHC&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-03 20:53:34Z</pubDate>
      <author>wlmoskal86</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Need Help on an Polish ancestor's geneaology</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.1/mb.ashx</link>
      <description>It looks like the name of the town is spelled Vijno not Viino which still did not come up in a search. However a town called Wilno did. Perhaps that is the town you are looking for.</description>
      <pubDate>2013-05-03 02:53:25Z</pubDate>
      <author>leeniet314</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Need Help on an Polish ancestor's geneaology</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465/mb.ashx</link>
      <description>Hi, my great-grandfather's name is Stanley Berkosky. On his WWII draft registration card, he is from Viino, Poland. I am not sure if that was an actual town. I looked it up and nothing came up on the computer, I will attach a WWII old man's card and he lived in Taylor,PA the 1940s era.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Josh Felter</description>
      <pubDate>2013-05-02 01:25:08Z</pubDate>
      <author>jburt31fan</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22465/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Zedrin, Russia/ Poland</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464/mb.ashx</link>
      <description>I'm researching information on my great great grandmother Boleslawa Sokolowska.  I found, what I believe to be, her arrival in the US at Ellis Island on 9/12/1911.  The last residence listed is Zedrin, Russia.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;I'm trying to figure out where modern day Zedrin, Russia is.  I she is polish and I'm womdering if anyone knows if Zedrin is possibly something else.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks, Nicole</description>
      <pubDate>2013-05-02 00:09:53Z</pubDate>
      <author>Jovilady11</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22464/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Zaremba</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4180.4241.1.4/mb.ashx</link>
      <description>Hallo, bitte mal bei mir melden wegen Zaremba.&lt;br&gt;Meine Oma ist eine Zaremba&lt;br&gt;L.G.helmrosa&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-05-01 14:13:05Z</pubDate>
      <author>helmrosa</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4180.4241.1.4/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Zaremba</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4180.4241.2/mb.ashx</link>
      <description>Hallo, mein Großvater hieß auch Stanislaw Zaremba und kam aus Polen, aber sind dann in die Bukowina gezogen so im 18.Jahrhundert. Danach haben sich die Familien geteilt in USA, Canada und Deutschland oder zurück nach Polen.&lt;br&gt;Es Grüßt helmrosa</description>
      <pubDate>2013-05-01 14:07:09Z</pubDate>
      <author>helmrosa</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4180.4241.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Zaremba</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4180.4245.1.1/mb.ashx</link>
      <description>Hallo, schon eine weile her, aber ich habe auch Zaremba in meiner Familie. Meine Oma ist eine geborene, .&lt;br&gt;Wer noch?&lt;br&gt;Bitte doch um Antwort.&lt;br&gt;helmrosa</description>
      <pubDate>2013-05-01 14:00:05Z</pubDate>
      <author>helmrosa</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/4180.4245.1.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Polish State Archives releasing all Polish Parish Records to Internet</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22462.1/mb.ashx</link>
      <description>For those specifically interested in Lutheran (Evangelical) records for Russian Poland, you can find a current list at&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="https://sggee.org/research/parishes/church_parishes/LutheransInRusPoland.html" target="_blank"&gt;https://sggee.org/research/parishes/church_parishes/Lutheran...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Be aware that that individual Archives have their own sites where records are being posted so there are more out there than just the recommended link in the previous message.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Jerry</description>
      <pubDate>2013-04-29 14:41:30Z</pubDate>
      <author>JerryFrank59</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22462.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Polish State Archives releasing all Polish Parish Records to Internet</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22462/mb.ashx</link>
      <description>There is a new Polish website that may have information you are looking for.  It is a recent partnership of the Polsih government and the State Archives. &lt;br&gt;&lt;br&gt;They are slowly scanning and digitizing all Polish archives for free online use.  You can find the website below.  Simply enter the city or village you are looking for and it may have some stuff for you.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;NOTE:  not all of the documents are available for online viewing at this time as the digitizing process is ongoing.  The first batch of archives was released in May 2013 and the second batch will be released in June 2013.  This means that your information may show up as part of the archive, yet you will be unable to view the images for the time being.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.szukajwarchiwach.pl/" target="_blank"&gt;http://www.szukajwarchiwach.pl/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Happy hunting!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Chris.&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-04-29 07:48:48Z</pubDate>
      <author>kelownachris</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22462/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Blaszkiewicz in Scranton, PA</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22460.2/mb.ashx</link>
      <description>The 1910 Census states they were from Rus-Poland, which means, of course, that John and Josephina were from the Russian partition.  Josephina had given birth to 9 children of whom 8 were still living.  The surname in the 1900 census was spelled Boczkiewicz.  The children in the household were Joseph, Stanley, Mary, Walter, Sophia, Stella, and Vatz.  According to this census, John came in 1890, Joseph and Stanley came in 1889, and Josephina, Mary and Walter came in 1892.  Stella and Vatz were born in Pennsylvania.  Since John and Josephine were married only 7 years, I'd assume the children born in Russian-Poland were from a previous marriage.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You'd likely find where in Poland John and Josephine were from in the baptismal records for their children born in the USA.  What you want is a photocopy of the entry written in the church register and not just a certificate.  The info in the church book usually contains more info than on the cert.&lt;br&gt;&lt;br&gt;-MJ&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-04-29 03:30:02Z</pubDate>
      <author>mjdall</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22460.2/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Matthew Mlodzikowski</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/2216.1/mb.ashx</link>
      <description> MATTHEW STANLEY MLODZIKOWSKI&lt;br&gt; Memorial services for Matthew Stanley Mlodzikowski, 85, of Thomasville, Georgia, will be at 3:00 P.M. on Tuesday, April 30, 2013 at ALLEN &amp;amp; ALLEN FUNERAL HOME CHAPEL, THOMASVILLE, GA.&lt;br&gt;. Mr. Mlodzikowski died on April 26, 2013 at his residence.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Born January 25, 1928 in Cleveland, Ohio, he was the son of the late Matt and Anna Specean Mlodzikowski. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Mr. Mlodzikowski was retired from Textron where he was a Plant Manager.&lt;br&gt; On June 7, 1997, in Thomasville, he married Dorothy "Dot" Pickle Mlodzikowski, who survives.&lt;br&gt; Mr. Mlodzikowski loved golf. &lt;br&gt;Other survivors include a daughter and son-in-law, Carol and Frank McWhorter of Aurora, OHIO, a daughter, Janet (Billman) Mlodzikowski of York, PA., a stepdaughter and stepson-in-law, Michele (Crozier) and Davis Matthews of Thomasville and stepson and stepdaughter-in-law, Michael and Carrie Crozier of Thomasville.&lt;br&gt; Also surviving are grandchildren, Michael and Cindy McWhorter, Jennifer and David Glenn, Bryce Mlodzikowski, Garrett Crozier and Haleigh Crozier; great-grandchildren Samatha McWhorter, Mitchell McWhorter and Sarah Grace Glenn.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Other survivors include brothers, Dan and Ray Young and a sister Jeanette Mlodzikowski, Sister of Notre Dame. &lt;br&gt;&lt;br&gt;He was preceded in death by his first wife, Virginia Sumerville Mlodzikowski, who died on April 26, 1995, a son, Micheal Mlodzikowski and 1 brother.&lt;br&gt;&lt;br&gt;  Family and friends may sign the online guest registry at &lt;a href="http://www.allenfh.com" target="_blank"&gt;www.allenfh.com&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: Mlodzikowski, Stanley J.&lt;br&gt;Date: May 20 1965&lt;br&gt;Source: Cleveland Press;  Cleveland Necrology File, Reel #136.&lt;br&gt;Notes: Mlodzikowski. Stanley J. Mlodzikowski of 3642 Riverview Rd., Brecksville, O., beloved husband of Helen (nee Fronckowiak), dear father of Florida, Helen Penkalski, George and Daniel of San Bernadino, California, brother of Matthew, beloved grandfather of 14 and great-grandfather of 13.&lt;br&gt; Friends received at Golubski Garfield Funeral Home, corner Garfield Blvd. and Turney Rd., Thursday 2-5 And 7-10 P.M. Funeral services Friday, May 21, at St. Basil Church, 10 a.m. Interment All Saints Cemetery.&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Name: Mlodzikowski, Helen&lt;br&gt;Date: Aug 20 1970&lt;br&gt;Source: Cleveland Press;  Cleveland Necrology File, Reel #136.&lt;br&gt;Notes: Mlodzikowski. Helen Mladzikowski, beloved wife of the late Stanley, dearest Mother of Florida Young, Helen Penkalski, George Mlod, Daniel Young of California, grandmother and great-grandmother, sister of Frances Bednarski, Jean Bonnes, John, Joseph, Frank, Stanley, William and Leonard Franks. &lt;br&gt;Funeral Friday, Aug. 21 at 9:15 a.m. from Mosinski Funeral Home, 3675 E. 65 St. and St. Basil Church at 10 a.m. Interment All Saints Cemetery, Visiting Hours; 2-5 And 7-10 P.M. The family prefers donations to favorite charity.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cuyahoga &lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-04-29 01:17:08Z</pubDate>
      <author>Contribution</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/2216.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>czystohrb surnames</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22461/mb.ashx</link>
      <description>Horb [Ru] Czystohorb / Czystogarb [Polish] Now Known as Gorna Weis&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sanok District, present day SE Poland&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lemko Surnames cited by Krasovs'ky from 1787 Austrian Cadastral Records&lt;br&gt;&lt;br&gt;Biluszak / Bilushak ( 2 familes)&lt;br&gt;Buran / Burun ( 3 families)&lt;br&gt;Wakiera / Vakera ( 3 families)&lt;br&gt;Wakierak / Vakerak&lt;br&gt;Wapinski / Wapienski / Vapens'kyj&lt;br&gt;Gojda / Goyda&lt;br&gt;Hrywniak / Hryvnjak&lt;br&gt;Hulicz / Gulicz / Gulych&lt;br&gt;Hurio / Guroi / Hur'o&lt;br&gt;Dysak&lt;br&gt;Doroszczuk / Doroshchuk&lt;br&gt;Zulik Zhulyk&lt;br&gt;Zwerczuk / Zvirchuk&lt;br&gt;Kadylak / Kadyljak ( 3 families)&lt;br&gt;Kostiw / Kosciow / Kostiv&lt;br&gt;Kucybala / Kutsbala ( 2 families)&lt;br&gt;Labun&lt;br&gt;Lataniszyn / Latanyshyn ( 2 families)&lt;br&gt;Makurowski / Makurovs'kyj&lt;br&gt;Mankowicz / Mankovych ( 7 families)&lt;br&gt;Patrosz / Patrosh ( 2 families)&lt;br&gt;Prystasz / Przystasz / Przysztasz / Prystash&lt;br&gt;Rudawski / Rudavs'kyj&lt;br&gt;Rusyn / Rusin&lt;br&gt;Salancio / Salants'o&lt;br&gt;Seman ( 2 families)&lt;br&gt;Semula&lt;br&gt;Semus&lt;br&gt;Suchy / Suchyi / Suchiy / Sukhyj&lt;br&gt;Teleban&lt;br&gt;Fedkanicz / Fedkanych&lt;br&gt;Fecko / Fetsko ( 3 families)&lt;br&gt;Feszanin / Feshanyn&lt;br&gt;Juszynda / Jushynda&lt;br&gt;Jacio / Jats'o&lt;br&gt;&lt;br&gt;Parish Data: [from Blazejowskyj and Iwanusiw]&lt;br&gt;&lt;br&gt;The village was a filial parish to KOMANCHA 3km away&lt;br&gt;&lt;br&gt;Church was "Saint Michael the Archangel" [1900] [destroyed]&lt;br&gt;&lt;br&gt;The wooden church replaced an older wooden church but was destroyed during the 1944-1947 deportations&lt;br&gt;&lt;br&gt;In 1785 the village lands comprised 12.77 sq km. There were 440 Greek Catholics 3 Roman Catholics and 6 Jews&lt;br&gt;&lt;br&gt;1840 - 611 Greek Catholics&lt;br&gt;&lt;br&gt;1859 - 544 Greek Catholics&lt;br&gt;&lt;br&gt;1879 - 590 Greek Catholics&lt;br&gt;&lt;br&gt;1899 - 615 Greek Catholics&lt;br&gt;&lt;br&gt;1926 - 760 Greek Catholics&lt;br&gt;&lt;br&gt;1936 - 805 Greek Catholics&lt;br&gt;&lt;br&gt;The village was not incorporated in to the Lemko Apostolic Administration in 1934&lt;br&gt;&lt;br&gt;LDS microfilm available for the filial GC Parish in Komancza:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Title&lt;br&gt;Księgi metrykalne, 1764-1887&lt;br&gt;&lt;br&gt;Authors&lt;br&gt;Kościół grecko-katolicki. Parafja Komańcza (Sanok) (Main Author)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Notes&lt;br&gt;Mikrofilm oryginała w Archiwum Państwowe, Warszawa.&lt;br&gt;Greek Catholic parish register of baptisms, marriages and deaths for Komańcza, Galizien, Austria; now Komańcza (Sanok),&lt;br&gt;Rzeszów, Poland. Text in Polish.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Subjects&lt;br&gt;Poland, Rzeszów, Komańcza (Sanok) - Church records&lt;br&gt;Austria, Galizien, Komańcza - Church records&lt;br&gt;&lt;br&gt;Format&lt;br&gt;Manuscript (On Film)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Language&lt;br&gt;Polish&lt;br&gt;&lt;br&gt;Publication&lt;br&gt;Salt Lake City, Utah : Mikrofilmowało The Genealogical Society of Utah, 1971&lt;br&gt;&lt;br&gt;Physical&lt;br&gt;1 rolka mikrofilmu ; 35 mm.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Film Notes&lt;br&gt;Note - Location [Film]&lt;br&gt;Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1764-1781 -- Akta urodzeń, zgonów 1784-1861 -- Akta urodzeń 1827-1828 --&lt;br&gt;Akta małżeństw 1784-1878 -- Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1784-1887 -- Akta urodzeń, małżeństw, zgonów&lt;br&gt;1784-1871 (Dołżyna) -- Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1784-1882 - FHL INTL Film [ 766018 ]&lt;br&gt;</description>
      <pubDate>2013-04-29 00:57:12Z</pubDate>
      <author>Dianne_Melnyk</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22461/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Blaszkiewicz in Scranton, PA</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22460.1/mb.ashx</link>
      <description>Was the church that they attended in Scranton predominantly Polish?  If so, many parish priests recorded the parish of origin in Poland. Also perhaps other family members joined them and their origins recorded on ellisisland.org.</description>
      <pubDate>2013-04-28 18:31:51Z</pubDate>
      <author>jwdupon</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22460.1/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Blaszkiewicz in Scranton, PA</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22460/mb.ashx</link>
      <description>I am researching the Blaszkiewicz family that settled in Scranton, PA.  Earliest I can find is a 1910 census record, but I'm interested in where they may have emigrated from in Poland.  I just haven't had much luck tracking them down.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Parents - John Blaszkiewicz (b 1870) &amp;amp; Josephina (b 1860)&lt;br&gt;Children - Sophia, Stanislava (Stella), Walter and Anthony&lt;br&gt;&lt;br&gt;Census records state the arrived in the US around 1893.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Any help is appreciated.</description>
      <pubDate>2013-04-28 17:15:48Z</pubDate>
      <author>DrewBitsko</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22460/mb.ashx</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Alt-Krocknow, what is this place?</title>
      <link>http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22457.1/mb.ashx</link>
      <description>The closest match I got is Krokowa (Germ. Krockow - without 'n'): &lt;a href="http://maps.google.pl/maps?q=krokowa&amp;amp;hl=en&amp;amp;ll=54.778514,18.16246&amp;amp;spn=0.202363,0.676346&amp;amp;geocode=+&amp;amp;hnear=Krokowa,+Puck+County,+Pomeranian+Voivodeship&amp;amp;t=m&amp;amp;z=11" target="_blank"&gt;http://maps.google.pl/maps?q=krokowa&amp;amp;hl=en&amp;amp;ll=54.778...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Krokowa" target="_blank"&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Krokowa&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Krokowa" target="_blank"&gt;http://pl.wikipedia.org/wiki/Krokowa&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Krokowa" target="_blank"&gt;http://de.wikipedia.org/wiki/Krokowa&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;There is a castle there: &lt;a href="http://zamekkrokowa.pl/en/historia-zamku-i-rodziny-von-krockow/" target="_blank"&gt;http://zamekkrokowa.pl/en/historia-zamku-i-rodziny-von-krock...&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;I hope that hepls!</description>
      <pubDate>2013-04-27 17:49:01Z</pubDate>
      <author>Borys_Czerniejewski</author>
      <category />
      <guid isPermaLink="true">http://boards.rootsweb.com/localities.ceeurope.poland.unknown/22457.1/mb.ashx</guid>
    </item>
  </channel>
</rss><!-- SN:mb15 -->
