- Re: meaning of 'älter' -- 7/22/2014
- Re: Looking for Birth records -- 9/12/2012
- Re: Help translating an address in Graz, Austria -- 6/19/2012
- Re: Questions for you.. -- 4/13/2012
- Re: Riha or Rziha from Budec - Dolni Kralovice -- 2/7/2012
- Re: Gromann, Grohmann, Merta and Wedl families in St. Andrae-Woerdern -- 1/31/2012
- Re: Gromann, Grohmann, Merta and Wedl families in St. Andrae-Woerdern -- 11/30/2011
- Re: Gromann, Grohmann, Merta and Wedl families in St. Andrae-Woerdern -- 11/30/2011
- Re: Gromann, Grohmann, Merta and Wedl families in St. Andrae-Woerdern -- 11/30/2011
- Re: Marriage Record - Need Someone who reads Latin. -- 11/27/2011
- Re: Updating "Board Information" with new email address -- 11/23/2011
- Re: Birth Records -- 11/22/2011
- Re: Looking for Catherine Schiwochlowa (sp?) -- 11/8/2011
- Re: Dittersbach.-possibilities -- 11/8/2011
- Re: Austria & Bohemia -- 10/20/2011
- Re: Franz Fink of Unter Saafen, Austria -- 10/17/2011
- Re: Is this a German letter? -- 10/2/2011
- General advice / recomendaciones generales -- 9/25/2011
- Re: Translate Birth Record -- 9/20/2011
- Re: Vogls from Austria -- 9/20/2011
- Re: Translate Birth Record -- 9/20/2011
- Re: Translate Birth Record -- 9/19/2011
- Re: Missing pages of letter -- 9/19/2011
- Re: Translate Birth Record -- 9/19/2011
- Re: Is this a German letter? -- 8/17/2011